AGÉAAGÉA
NomsNames
Anthroponymes et Généalogies de l’Égypte AncienneAnthroponyms and Genealogy of Ancient Egypt
ID NomName ID | GraphieGraphic writing | TranslittérationTransliteration | TraductionTranslation | N° PNPN number |
---|---|---|---|---|
[54] | Ȝṯt-kȝw(.j) | « Le lit de mes kas » | PN 1, 414, 07 | |
[57] | […]j | |||
[99] | Ỉȝt (?) | |||
[109] | Ỉj-m-ḥtp | « Celui qui est venu en paix » | PN 1, 009, 02 | |
[162] | Ỉj-ḏfȝ | « L’offrande alimentaire est venue » | PN 1, 011, 04 | |
[200] | Ỉww | PN 1, 016, 25 | ||
[201] | Ỉww ḥr(j)-ỉb | « Ỉww le Cadet » | ||
[195] | Ỉw-r.j (?) | « C’est contre moi » (?) | PN 1, 018, 09 | |
[365] | Ỉfw | |||
[461] | Ỉnj | PN 1, 033, 04 | ||
[499] | Ỉnt-Mnw | « La vallée de Min » | ||
[594] | Ỉḥt | « La vache » | ||
[638] | Ỉšfj | PN 1, 047, 06 | ||
[639] | Ỉšfw | |||
[935] | ʿnḫy | PN 1, 068, 04 |
Yannis Gourdon Version 1 bêta, données dudata date 11 juin 2020June 11th 2020